దక్షిణాది ఫిలిం ఇండస్ట్రీలలో కన్నడ పరిశ్రమకు ఓ ప్రత్యేకత ఉంది. ఇక్కడ ఏ భాషకు చెందిన చెందిన సినిమానైనా రిలీజ్ చేస్కోవచ్చు కానీ.. డబ్బింగ్ మాత్రం చేయకూడదు. డబ్బింగ్ కు శాండల్ వుడ్ పూర్తి వ్యతిరేకం. అందుకే మన తెలుగు సినిమాలు డైరెక్ట్ వెర్షన్స్ నే అక్కడ రాష్ట్రవ్యాప్తంగా రిలీజ్ చేస్తుంటారు. ఇప్పుడు బాహుబలి2 విషయంలో కూడా ఇదే జరిగింది.
అయితే.. బాహుబలి2ను కన్నడలో డబ్బింగ్ చేయాలంటూ డిమాండ్స్ పెరుగుతున్నాయి. సోషల్ మీడియాలో దీనిపై కేంపెయిన్ కూడా నడిచిపోతోంది. జనాల నుంచి కూడా డిమాండ్స్ పెరుగుతున్నాయి. కన్నడ ఫిలిం ఇండస్ట్రీ జనాలు కూడా బాహుబలిని కన్నడలో డబ్బింగ్ చేసేందుకు దాదాపుగా ఒప్పుకున్నారని తెలుస్తోంది. నిజానికి పలు డబ్బింగ్ సినిమాలను సపోర్ట్ చేసే వాళ్లు కూడా కొందరు ఉన్నారు కానీ.. వారి కంటే వ్యతిరేకించేవారే ఎక్కువ. కానీ బాహుబలి విషయంలో మాత్రం ఇవేమీ చెల్లడం లేదు. కచ్చితంగా కన్నడ వెర్షన్ బాహుబలిని రిలీజ్ చేయాల్సిందే అని పట్టు పడుతున్నారు.
ఇదే కనుక వాస్తవం అయితే మాత్రం బాహుబలి మరో పెద్ద సెన్సేషన్ సృష్టించినట్లే అని చెప్పాలి.